For nostalgia's sake.

Jun 01

andysar replied to your post: andysar replied to your post: andysar replied to…

Omg sorry you are tright XD is that I was thinkign abut my flash hoodie for a reason XD

OMG YOU HAVE A FLASH HOODIE?

JEALOUS.

This isn’t even really my Flash t-shirt- I bought it to give it to my friend (who sucks and had no idea who the Flash was) for her birthday so I could force her to wear it in public as retribution for her lack of knowledge….

but I keep forgetting to do that….

andysar replied to your post: andysar replied to your post: Also wearing my…

asdasjd and flash hoodie!!!!! osijdoasjdoj

It’s actually a Flash t-shirt lol but OMG I WANT A SUPERHERO HOODIE SO BAD.

andysar replied to your post: Also wearing my Legion Flight Ring Because Bart…

Luisaaaaaaaaaaaaaaaaaa

You missed me flailing around my living room and falling face first on my couch.

http://firefly20ffm.tumblr.com/post/24208025119/aznsavvy-replied-to-your-post-im-just-going-to

[video]

[video]

[video]

tahiriri:

DFJHKSHFKJSDHFKJSDHFK HAS ANYONE ELSE NOTICED THIS??FOR ALL YOU NON-CHINESE SPEAKING FANS :triva fact:the sign on the wall of toph’s school (where there would usually be an encouraging phrase or quote like “the journey of a thousand miles begins with a single step”) actually says a slangy phrase that means something along the lines of “do i owe you a beating??”
欠揍嗎= a tough and somewhat hoodlummy thing to say, and so so beautifully toph.as a pretty slangy phrase, there isn’t really a direct translation that would mean the exact same thing but yeah. something along the lines of “do i owe you a beating”/ “are you owed a beating”omg, i dieeedddd DIED.the amount of detail that goes into the avatar universe never ceases to amaze me. 

tahiriri:

DFJHKSHFKJSDHFKJSDHFK HAS ANYONE ELSE NOTICED THIS??
FOR ALL YOU NON-CHINESE SPEAKING FANS :
triva fact:
the sign on the wall of toph’s school (where there would usually be an encouraging phrase or quote like “the journey of a thousand miles begins with a single step”) actually says a slangy phrase that means something along the lines of “do i owe you a beating??”

欠揍嗎= a tough and somewhat hoodlummy thing to say, and so so beautifully toph.

as a pretty slangy phrase, there isn’t really a direct translation that would mean the exact same thing but yeah. something along the lines of “do i owe you a beating”/ “are you owed a beating”

omg, i dieeedddd 

DIED.
the amount of detail that goes into the avatar universe never ceases to amaze me. 

(via shadowbender)

coffeefrank:

Kind of adore these two right now. ehehe

coffeefrank:

Kind of adore these two right now. ehehe

(via 6u9)

[video]

damnsmartblueboxes:

firefly20ffm:

dreamcherub replied to your post: I’M JUST GOING TO PUT ON MY FLASH SHIRT (WAIT,…

totally wearing my Wally West shirt right now xD

Same!

I think a lot of people are wearing Flash shirts today lol I’ve seen at least two others on my dash say so.

Of course we are it’s Flash Shirt Friday.

Aw yeeeeeeeeeeah. 8) Of course, I’d actually forgotten that.